۱۳۸۳/۱/۱

 

هر روزتان نوروز و نوروزتان فرخنده باد!

اولين يادداشت سال 83 را با معرفي شعرنگاره هاي موسوم به هايگا مي آغازم. از دوست عزيزم تشنه و وبلاگش ورق پاره‌های دفترم كه مرا با اين مفهوم آشنا كرد  سپاسگزاري مي كنم.

 

هايگا (Haiga) نوعي نقاشي الهام گرفته از هايكو ست. اصطلاح هايگا به معني هايكو مصوّر است و از دو بخش Hai به معني هايكو Haiku)) و  Gaبه معني نقاشي Sohga)) تشكيل شده است. يوسا بوسون هايكوسراي معروف ژاپني كمابيش در رواج اين اصطلاح و رونق اين هنر نقش عمده‌اي داشته است. بوسون علاوه بر هنر شاعري، يكي از نگارگران بزرگ زمانه خود بود. او هايكوهايش را بر همان بومي كه نقاشي می‌كرد می‌نوشت. بوسون اين شعرنگاره ها را  "haikai mono no sohga"  می‌ناميد. اين عبارت به تدريج خلاصه شد و به صورت هايگا (Haiga) در آمد. هايگا يك فرم جالب توجه هنري است كه از تلفيق موزون واژه و تصوير خلق می‌شود. در واقع هايگا هنر مصورسازي هايكوست كه من آن را شعرنگاره می‌نامم. امروزه همان قدر كه هايكو در ميان ملل مختلف جهان هوادار دارد، هايگا نيز مشتاقان زيادي پيدا كرده است. در سراسر جهان هنرمنداني هستند كه  هايكوهاي خود يا ديگران را مصورسازي می‌كنند. يكي از هنرمندان معروف ژاپني كه در اين كار دست دارد، كونيهارا شيموزو Kuniharu Shimizu است كه  اشعار حدود 200 نفر از هايكوسرايان سراسر جهان را تصويرگري كرده و سبك و سياق خاص او، هايگاهايش را از ديگر نگارگران ممتاز می‌كند.

به‌مناسبت نوروز يكي از كارهاي او را با هم می‌بينيم. براي ديدن ساير آثارش اينجا را ببينيد.

هايكو: Jasminka Nadaskic Diordievic

طرح: Kuniharu Shimizu

 






به قلم : سید علی میرافضلی ; کتابت در ساعت ۱٢:٠۱ ‎ب.ظ روز ۱۳۸۳/۱/۱
    لینک مطلب   نظر شما ()